欢迎到南方
Benvenuti al Sud,欢迎来南方
导演:卢卡·米涅洛
主演:克劳迪奥·比西奥,亚历山德罗·西亚尼,安杰拉·菲诺基亚罗,瓦伦蒂娜·洛多文尼,南多·鲍勒,Riccardo Zinna,农齐娅·斯基亚诺,Salvatore Misticone,Francesco Albanese,奈
类型:电影地区:意大利语言:意大利语年份:2010
简介:阿贝托(Claudio Bisio 克劳迪奥·比西奥 饰)在镇上的邮局里干了一辈子,因为这份工作,他和妻子西尔维娅(安杰拉·菲诺基亚罗 Angela Finocchiaro 饰)之间的关系非常的紧张,西尔维娅希望阿贝托能够再努力努力争取被调到大城市米兰工作,但阿贝托的努力似乎带来了反效果,他不但没有被升职,还遭到..详细 >
没有字幕 完全靠听雨猜 哈哈 西西里都去过了 还有哪里更“难”!
那不勒斯比法国北部更美,很多桥段做了本土化,感觉比原版好玩儿,邮局团颜值也高很多,就是人设改完之后主角夫妇很不招人待见
3.5。意大利南北部差异大,但也不至于如影片表现的这么夸张,仿佛让男主调工作就跟让他去送死似的。喜剧效果倒是拉满。就是关于地域差异思维冲突的表现有点流于表面。可能制作者就是想拍部轻松喜剧。法国版男主来客串算是妙笔。PS:那不勒斯队7号还是拉维奇。
反而没看过法国那部,这个还是挺好笑的。
好可爱!想念贪嘴意大利🇮🇹爷爷 猪血做的甜点 那不勒斯的🍋柠檬汁 海上的日落🌄 好美好美好美好美!!!要去要去要去要去 唔 好喜欢意呆利
翻拍法片,原导演丹尼伯恩还来客串了一下。根据地点和文化的区别,应该再有点创意才好。
7分
哭着来 哭着走 南北方的相互歧视与偏见 与天朝无异
对于生活在意大利的人来说 毫无抵抗力
“来到南方的人会哭两次。一次是来的时候,一次是走的时候。”“我明白了。如果你过得不好,她就会过得很好。”除夕夜无处可看的烟花在电影里看到了。
勉强两分。《欢迎来北方》翻拍版,法版的编导演丹尼·伯恩还跑到这里露了个脸。基本一样的剧情,这里是把男主发配到土气的南方那不勒斯。笑料的设计主要集中在方言梗上,但外国观众也听不懂没什么效果。另外一个喜剧方向是过火:开场时龟毛老婆要发票、防备鸟类传染病,后面老婆来访,为配合男主平时贬低南方的说辞,邮局的同事们把当地打扮的跟战场似的,这些都挺好笑的,但本片有个很严重的问题,在喜剧和温情之间失衡——男主来到这里以后,有哪些事是表现他与新同事们互相了解的过程么?新同事帮他布置家,一起踢球打碎玻璃……好像也就这些了,而且这些事件中男主是获取者、闯祸者,这个角色没有亮点,我看不出他被新同事们接纳的理由,这些戏也不好笑,感觉电影在硬坳出一个温情的氛围。海边小镇的风光不错,但滥用焦黄滤镜反而失去了阳光的自然美
荒唐中带着悲伤,自私终究被感化
意大利这版总有点格格不入
剧情太跳跃,太唐突了,当风景片看吧
意大利人可以的,很欢乐,很地中海
呜呜呜呜
防弹衣啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈..
轻松喜剧看个乐呵,拈着指尖真的非常意呆利
2017.12.46note2 page158玩梗,情理之中,无亮点
翻拍也很棒