吴珊卓,在热门剧集《实习医生格蕾》中崭露头角,后因《杀死伊芙》中的“伊芙”一角终于大火,并凭借该角色拿下第76届金球奖剧情类剧集最佳女主角。
《杀死伊芙》第四季预计在2022年才会上映,在这之前,吴珊卓暂别小变态杀手维伦内尔,转行去当英文系系主任了,在网飞(Netflix)新剧《英文系系主任》中扮演金智允博士一角,声名显赫的彭布罗克大学的首位女系主任。
在看预告片的时候,我就想着剧情一定会在女性和亚裔以及有色人种的话题上靠,强行政治正确几乎成了美国影视作品的隐形标准,以至于剧情看上去尴尬又难看。
没想到正片的质感比预告片好一百倍,人物形象饱满,笑点的设计都恰到好处,本以为是轻喜剧,但剧情越到后面越扎心,吴珊卓饰演的主人公金智允教授每天就是在个人和工作上的各种麻烦中打转,而这些问题也并非是为了打种族牌或者蹭热度在硬扯热点话题,而是对这些敏感的现实议题进行了实打实地探讨。
1.女性和少数族裔在职场上的困境贯穿了始终。
一众老教授都面临着被提前退休的风险,但唯独他们当中的女教授的办公室被挪到了地下室里,当她们看到和健身房紧挨着时的小表情倒是太搞笑了;女教授入职时和同期的男老师们做着一样的工作,却拿低人一等的工资低,但因为不想被人为视为“那个(难搞的)女教授”选择了沉默;她在年轻的时候总是被喊去做各种活动,因为他人总觉你是女性,做这些服务类的事务你应该也不介意吧,以至于她影响到了她的事业,都没有评上正职称。
格外有话语权的老教授的妻子曾也是校园里的教授并是同届最优秀的,但因为事业上难以更进一步最后还是回归了家庭。
吴珊卓饰演的金教授和男主同事同时入行,但当前辈们看到他们时,永远是拍拍男同事的肩膀邀请对方来自己家中吃饭,而女员工们就被他们当做空气。
新入职的黑人女老师课程设置新颖,备受学生的喜欢,并且也获得了直系领导系主任的支持,就这还是难以拿到终身职位,女性帮助女性(girls help girls)在以白直男掌握主要话语权的情景下还是寸步难行。
或许因为她是女性,是新人,在被当众宣布为优秀教师后还是有可能被玩票的明星取代掉。
2.系主任对待黑人女老师,有好感的男同事和老古董教授的行为真的很有借鉴意义,你无法讨好每一个人,尤其是在职场上,更是不能感情用事。
她为了老古董们不被辞退而要求他们合并课程,查看学生建议,这般用心良苦反而被他们背后捅刀子。
男同事闯了祸,她好言相劝赶紧道歉好息事宁人,同事不听结果越闹越大,还反过来怪金教授不和自己统一战线。
做老好人的下场反而是费力不讨好。
3.电视剧中非常触动我的另一个点就是男同事在课堂上比划了纳粹手势后所引起的风波,这种剧情的设置甚至可以说是“逆政治正确”而行,能感受到编剧并非在投机取巧反而是更加清醒地在讨论现今的语言环境。
男同事从备受学生喜爱的老师一下子成了众人口诛笔伐的对象,而学生们对他的抵制仅是根据一个纳粹姿势的搞笑动图,背后的情景和语境如何,没人在乎,人们只是开始一窝蜂地站队来讨伐对方的错误。
生活中的雷区越来越多,人们在表达上愈发噤若寒蝉,在我们的中文语境中也是一样,现在网上说个什么都要加个括弧解释没有暗示另一方不好的意思,因为你不知道你会惹怒什么人,招来怎样的非议,只好在每一次表达时都要尽量做到面面俱到。
英文中有一个单词“snowflake”,直译是“雪花”的意思,但在10年代后又有了另一含义,指代容易被冒犯的人,暗含贬义。
"Snowflake" is a 2010s derogatory slang term for a person, implying that he or she has an inflated sense of uniqueness, an unwarranted sense of entitlement, or are overly-emotional, easily offended, and unable to deal with opposing opinions.我记得在推特上看到一个大哥发推说我在2005年还能在推特上教人如何用微波炉制Du,到了2021年我反而不能说一个胖子胖了。
这个搞笑段子当然是个极端例子,但我们的语言环境的确在发生转变,现如今是更开放包容还是收紧窄化了呢?
剧中的热点话题多又密,以真实接地气的笔触说着亚裔家庭对子女成家的压力,领养子女的教育,以及最为主要的:单身大龄女性在生活与职场上的现状。
这部剧很值得一看。
边做饭边看完英文系主任了也许一些在职教师看了会感同身受(我是教师的陪伴者So knew slightly),这部剧放大的是一直被忽略放在台面上的职称评定矛盾和办公室战争,平平无奇但又非常精彩,这些人争夺的不是名利,他们实现自我价值的评判标准学生的尊重和对自己教学的热爱,似乎教育已经开始进入买方市场,比起老教师要学习如何讨好学生,英文系本身放在大环境中就是一个优雅又传统的学科也在寻找自己的取巧点,但似乎也在一些热门的学科下被挤压被询问“学习英文的历史真的有意义吗?
”而岌岌可危。
在我看来是非常精彩的,吴卓珊把处于中高层的无能为力和百口莫辩演绎得非常优秀,所有的矛盾实际上都来源于时间差,非常优秀的剧,也理解一些观众可能不了解西方的职称评定和选课系统看起来他们都在瞎忙乎,荣誉教授和永久教职是桂冠,是教师的终身荣誉,一堆拥有这项荣誉的教授因教学古板可能被劝提前退休,受到学生喜爱的有色人种教师试图打破白人教授的习惯和天花板,亚裔女性系主任和相爱的男人不能光明正大谈恋爱,简直就是平凡生活超精彩状态。
文革末期的1975年有一部电影叫做《决裂》,讲的是解放已经九年了,“放牛娃出身”的延安“抗大”毕业生龙国正按照上级意思创办“抗大”式劳动大学当大学校长,把“资产阶级老爷把持的大学改造过来”。
我们龙校长上任之后的一些经典的操作有:取消入学资格,所有人想上就上,不识字也行;不允许淘汰差生;取消教学计划,否定教材系统性,全部临时临场(Ad Hoc)教学;排挤甚至打倒办学、教学更有经验但是成分不好的老校长和老教师,等等等等……这些经典操作也伴随着一些经典情节,比如:老师上课讲马的生理构造,上到一半,有个老农牵了一头病牛一定要让老师看病,不看就死活不走;老师继续讲马,学生自说自话站起来提意见,讲我们又不骑马,你讲的我听不懂,所以不要讲马,要讲猪和牛。
最后还是不服气,被老师轰出去后就写了大字报,基本就把老师干掉了。
我估计,上面随便哪点,有点脑子的人看完都已经被气出脑淤血了。
前三十年后三十年,拆学校的正气凛然,身后是历史洪流浩浩荡荡,办学校的灰头土脸,都是老谋深算的阶级敌人。
所以我一直认为,《决裂》是一个手把手教你怎么捣毁一个地方的教育团伙的指南,可谓瓦房店版的《威尼斯商人》。
这或许需要一些解释。
《威尼斯商人》是一个光荣伟大的基督徒们一起把卑鄙无耻的犹太人打倒的胜利故事,但是后来,大家越来越发现,shit!
原来犹太“奸商”Shylock惨兮兮,似乎更像一个悲剧的主角。
女儿跟人私奔,家产被瓜分,连自己的信仰都被剥夺,各位打了土豪、分了家产,在Shylock一无所有的身体上开趴体,再逼他说好好好!
打得好!
“I am content.” (IV, i). 留下了什么呢?
留下了一段“我们难道不流血”的阶级敌人的狡辩,振聋发聩。
铺垫至此,还是要讲《英文系主任》。
白男是《英文系主任》的Shylock么?
不是,因为你放心,或许是怕写出一个很多年以后发现原来斗错人的角色,编剧们已经极尽所能把第一男主,一名白人男教授,塑造成一个极不讨喜的中年混账巨婴,就算最后来一段对文学诗歌热爱的演说也于事无补。
我们再来看看剧中想要讨伐的老白男是什么形象:当众放屁(字面意义上的放屁),不修边幅;不更新课表三十年,打印机都用不来还敢居功自傲的老顽固;以及表面上客客气气,实际上听都不听系主任三番五次给黑人女性教职的决策的Dean;学校里没人批判了,还有校外的明星,一个三十年没写完博士毕业论文的男演员,竟然想着回来教书?
岂有此理。
最后,所有人竟然联合起来搞变法,把我们第一个亚裔英文系主任给革职了!
真是令人发指的被白人老爷把持的英语系啊!
聚在一起喝个香槟都是白人至上主义的密谋集会。
唯一的黑人女教授义正严辞地说在座的各位都是不会唱rap不会发推特不会讨好学生不会教书的垃圾,竟然还拿不到教职委身去耶鲁。
这些塑造无疑是充满恶意的。
不会用打印机的刻板印象或许并非没有事实依据,但是在剧中虚构的Pembroke大学,一所小常春藤(Minor Ivy)中,没有一个品行端正又会教书的白人男性教授简直是对常识的侮辱。
再看一些具体情节,万恶的白男老教授在台上讲《白鲸》文本,台下学生举手说梅尔维尔是家暴男,老教授辩解了两句不再展开,而伟光正的黑人女教授则立刻声援,说到时候我来讲家暴的部分。
我不禁哑然失笑。
不仅是这个情节把我带回了《决裂》。
我们就假设一个在讲台上身经百战三十年的老教授的确手足无措。
好的,谢谢你的补充,现在我们知道了他的人格污点,属于劣迹艺人了。
即使我善意地认为不是要因为梅尔维尔家暴所以把《白鲸》从美国文学史上记忆抹除,那能讲什么呢请问?
这是一个文学意义上可以深入讨论的知识点么?
反过来,此剧在道德批判白人至上问题上,高举旗帜,反倒是对把美国文学课的标题取成Sex and the Novel这种走投无路又想吸引眼球的把戏不置可否。
当然《决裂》和《英文系主任》还是有层次的区别,不能滑坡式地划等号。
政治的抽象符号不需要过人过的日子,而《英文系主任》还要被包装成融入有可有可无的家庭元素的生活工作平衡轻喜剧。
Sandra Oh教授背后也并没有一个大救星指东打西,神机妙算让他的虾兵蟹将地把整个国家的教育系统给大卸八块再斩草除根。
是,你们是哥大,达特茅斯和威斯利安的毕业生,似乎挣得了自省的权力。
只是好莱坞创作者和他们的受众在炮制这部和下一部自以为聪明的娱乐檄文时,逐渐忘了艺术并非只能做讨伐的刀口,我们读莎士比亚并不因为他的站对(或站错!
)了立场。
Shylock或许并不再是一个具体的恶人了,也可以是如今万恶的白人男权至上的西方大学体制。
一个好像离我比较遥远的故事,但是听剧里人物的纠结和惆怅,总觉得又能有那么多感同身受。
忍不住在想,啊,原来国外的大学是这样的。
曾经本科毕业后也去美国留学两年,但可能也没花太多心思学习,中国人也比较多,并没有所谓融合进圈子这样的说法。
这部剧里的美国学生的一言一行也好像离我很远。
站在教授们的立场上,能理解他们的为难。
我就是这样的风格啊,为什么学生都不来上我的课了?
年纪大了就不配做老师了吗?
我不过是发生了一件小误会,真的要到开除我的地步吗?
我不过是想让大家都满意,为什么老师和学生都不满意?
或者说句大白话,学生们真的是上纲上线吗。
可是啊,我们缺的就是这份上纲上线。
没有什么立场和是否对错是一蹴而就的。
虽然只有短短几集,可其中女性教授讲述的曾经的男女不平等(甚至现在也一样),不能姑息任何层面的种族歧视,这些问题都是大是大非的问题。
学生们的态度无论是否会被一些观众群嘲所谓zz正确,但他们都是坚定的,一致的。
他们没有置身事外,没有觉得与自己无关。
正是这样的大环境,才有慢慢改善的可能啊。
面对这样的痛点问题,什么时候我们也能有这样绝对的是非观,那该多好。
正如其名,这部剧说的是大学里英文系的故事。
由吴珊卓扮演的女主角金智允Kim是Pembroke大学英文系的第一位女性系主任,虽然这个职位看起来无比风光,但实际上麻烦多多。
其中笑点多多,又牵扯到很多严肃问题,还是很值得一看的,就算不深究里面的复杂问题,光是看看剧下饭也是不错的呀闲话不多说,先送上几个我看完第一集整理出来的口语表达:1 woman/man of the hour 风云人物/焦点人物
女主角Kim是学校里第一位女性系主任,所以在开学第一次教师会议上有人调侃她是个风云女子。
the hour=此时,woman of the hour字面意思为当下最出位的女子,也就是我们所说风云女子、焦点人物的意思。
如果这个表达用在男士身上,那么只需把woman换成man。
其中hour可以换成其他词以表达不同的意思,比如woman/man of the world意为生活阅历丰富、世故的人。
2 cut someboby some slack 不过于挑剔某人/对某人宽容些/对某人网开一面
剧中的Bill因为痛失爱妻而一蹶不振,从人人都爱的明星老师变成了吊儿郎当、上课迟到又稀里糊涂的混子。
这不,开学的第一次教师会议他就没来。
Elliot教授便说,鉴于他现在的情况,放过他吧,对他网开一面吧。
slack作为名词时可以表示(绳索的)松弛部分,这是个俚语,字面意思是给某人松一松绳索,也就是要对某人宽容些,不要太严格,不要过于挑剔某人的意思。
举个栗子:Hey, cut him some slack! He's doing his best! 喂,别对他那么吹毛求疵!
他已经尽全力了!
3 send somebody off to 送某人去某处/为某人送行
send somebody to somewhere意为送某人去某处,off=离开。
隐含的含义是某人要离开这里去另一个地方,因此这个表达的意思是为某人送行。
前面有人提到Bill没来开会,Kim便解释说他要送他女儿去上大学。
去上大学便是离开家里去别的城市上学,所以这当中加了个off。
举个栗子:We've sent the children off to the zoo. 我们把孩子们送去动物园玩了。
4 get your shit together 振作起来
看字面意思好像是在说“把你的粑粑放在一起”,nonono不要误会了哈哈哈哈。
其实这也是个俚语,意思=pull yourself together,把懒散的自己拉起来,其实就是振作起来的意思啦前面提到Bill痛失爱妻而一蹶不振,他女儿以及Kim都跟他说要振作起来。
她们都用了get your shit together,听起来语气会更强烈一些。
举两个栗子:You need to get your shit together. 你得给老娘振作起来。
(看,表达的语气是不是和强烈)Why don't you suck it up and get your shit together? 你不如振作起来,好好调整一下?
5 wait list 候补名单;shoot somebody an email 给某人发邮件
这个表达其实很好理解,wait=等待,不在正式名单里人便要等待机会,所以是wait list就是等候者名单、候补名单的意思(发现没有,有时候并不需要多难的词汇就能表达出你想要表达的意思哈哈哈)举个栗子:She was on a wait list for a liver transplant. 她的名字当时在肝移植等候者名单上。
给某人发邮件还有一个常用表达是send somebody an email,翻译成中文的话二者好像没什么不同。
实则不然,shoot作为动词有射击的意思,想象一下用枪射击时子弹射出来的速度,是不是给人一种更快的感觉,所以shoot somebody an email更多是指很快地、没有经过太多考虑地给某人发邮件。
举个栗子:Would you mind shooting me an email when you're finished with that? 你介意结束后尽快给我发邮件吗?
6 have (got) someone's back 保护、支持某人
这也是一个俚语,想象一下在战场上,你要冲向前去与敌人正面对决,此时你可能顾及不到你身后可能有埋伏,这时你可能需要一个队友have your back。
这样是不是比较具象了,have your back其实就是在背后保护你、支持你的意思。
举个栗子:Clearly, I have your back. Talk to me. 显然,我是你的靠山,告诉我。
Don't worry. I've got your back. 别担心,有我在呢。
好了,以上就是我看完《英文系主任》第一季第一集总结出来的几个口语表达,你学废了吗?
|本文作者:Yuki|审校:Juliet |排版:Anita |总编:大风哥Wind
如果你想和我们一起看电影学英语,想加入我们一起创作,请关注公众号:Wind教口语
第一集很有趣! Get your shit together 也告诉自己。
前天全部看完了,中间还好,最后一集金智允在听证会上说的真的很让人泪目。
作为学生,我们也一直在期待,有能把教育放在第一、把头衔和评级和学者傲气放在第二的老师。
作为观众,我也第一次从第一主人公的视角看一个冷门学系的浮浮沉沉,仅凭一个人的力量,实在难以打捞。
可是难道要坐以待毙吗,至少要一试吧。
也许是外行人摸不着门道,总觉得文学内容的浓度有点小,跟原来期望的不太一样。
但也有几处的引用开人心智。
吴卓珊的演技出色没得说,在G.A.里面最喜欢她的表演。
但从G.A到绝代双姝再到英文系主任,总觉得表现出来是一个人。
风风火火,手忙脚乱,看着不好对付,其实心善得很。
希望能再有其他类型的出彩角色吧。
最后一点是,不知道是不是,总觉得韩裔讲英语er化音比较重。
听吴卓珊说话总会想到一个很喜欢的韩裔YouTuber Yoora哈哈。
不过这种也很好听,听多了真的会不自觉模仿诶。
这个剧好多英文专业的梗。
我这个刚刚开始读英文专业的,也只能看出一半。
比如第二集那个苦大仇深的老女教授说:五十年前我就读The Dream of the Rood。
The Dream of the Rood,是Norton Anthology of English Literature里的第二篇,换句话说,就是英语文学的开山之作。
这是一首叙事诗。
是从钉死Jesus的十字架的角度来讲述的。
它原本是深山里的一棵树,敌人把它砍倒,将其带走,做成一个十字架,再将Jesus钉在上面。
这个十字架因为参与了这桩罪行而深感屈辱。
随着时间的推移,越来越多的人前来朝拜,它逐渐感受到自己成为了崇高的见证,内心充满了永生的希望和再次靠近荣耀的渴望。
还有mansplain,这个不算英文系独有的梗,但是可以算学术圈的梗。
单单为这个题目,有人会拍这么一部剧,就要打四星。
很难想象我们会有一线的导演、编剧、卡司去拍这么一部国产剧:高校人文学科的现状、政治正确与学术自由、中文系主任的困境和挣扎……太奢侈了。
因此,即便整部剧是这样雄心勃勃展开潦潦草草收尾,只是以过于戏剧化的方式揭示、暴露了现状、困境、冲突,并没有细致展开,甚至是过于简单地设定了矛盾冲突,我也只能坚持到最后。
更何况,最后一集,BIll那段话,真的是,完全击中无脑看剧的我:「...to be an English teacher…you have to fall in love with stories, with literature…you’re always trying to see things from someone else’s point of view, you’re trying to occupy a different space…When you are in the middle of a story, you’re in a state of possibility, as opposed to whatever state of oppressiveness you’re in real life. The text is kind of a living thing, and it’s a dance, an ongoing conversation that you have with it. Sometimes, you love a poem so much…Every time you read it, you learn something new, and you feel transformed by it. It’s a very complicated but faithful relationship.」「要成為英文老師,就必須愛上故事,還有文學,當我們那麼做的時候,永遠都是想從他人的觀點出發,試圖佔據一個不同的空間。
沉浸在故事裡時,我們身處各種可能性,而不是現實生活中的各種壓迫,文字是有生命的東西,就像跳舞,是一段進行中的對話,我們有時候太愛一首詩,每次拜讀的時候都會學到新東西,感覺到自己被詩改變了,那是一段非常複雜但也十分忠貞的關係。
」
看这部片也是纪念曾经的似水年华,只悔当初没能沉下心来多读几本好书,只是徘徊在文学门口的门外汉,只感慨文学大厦的巍然壮观,却未能欣赏内部的精妙。
剧情很有张力,有有色人种与白人的冲突、女性职场困境、老教授与年轻教师教学理念的冲突,领养家庭状况,夹杂办公室恋情,演员演技也在线。
吴珊卓最初因为网上戏称林永健的妹妹而认识,去年看了她的killing eve让人印象深刻;Divid本人经历和此剧天衣无缝,普林斯顿本科文学,耶鲁大学攻读博士,最后一年放弃。
曾经声明显赫的老教授们,如今已到风烛残年,老套的授课方式与当今社会格格不入,old-timers,课堂上寥寥无几的听课人数与曾经的一座难求形成了鲜明对比,几十年不更新教学内容,年轻人只觉得上课是toture,是反高潮,加上学生们不再喜欢读长篇,超过300页甚至没办法读下去,他们被落在了时代的后面,只看见历史的马车匆匆而去,扬起了一阵灰尘。
年轻人不再读chaucer的古英文,才不管什么love is blind是他的金句,当人人都在抖音的时代,如何恢复文学经典当年的荣光,如何重新焕发文学当年的光彩,利用新方式传承文脉,就像如何在当代发挥京剧豫剧黄梅戏的魅力一样,值得探究。
生态批评、性别研究等文学批评理论纷至沓来,老人不能停滞不前,年轻人也不能数典忘祖,正所谓继承中发扬。
而剧中的黑人女教师探索了其中的一条道路,通过戏剧、热点话题课堂上气氛热烈,燃起了经典阅读的热情。
可惜没有遇过这样的老师,moby dick这样的课堂演绎让人难忘。
Ji-yoon是首任女系主任,同时还是亚裔。
看看faculty中只有3个女教师,一直以来的招生简章中也是将她作为diversity的宣传,可见男女gender balance还有很长的路要走。
女性要冲破天花板的障碍,也要付出诸多努力,Yaz优秀闪光得像钻石,但还是免不了遭到老教授的睥睨,被当成助教,不愿意授予tenure。
同为老教师,joan只能搬进地下室办公。
最后一集听Ji yoon读起Dickinson的hope时,仿佛神谕般在教室回响,忍不住泪流满面,自己读的时候却从来没有这样被打动过。
随后的文本分析,也是以前老师们惯常的操作流程,读书时不以为然,认为破坏了文章的美感,现在渐渐明白,只有深入分析才能更加深刻明白名家高明之处,更何况以写作者的视角看书时常常在思考作者为什么这么写?
要是我该怎么写?
这首诗也为全篇结局打下了upeat tone,虽然Ji yoon不再当chair了,可是找回了教书的快乐,不用再在纷杂的人事、各种关系中奔走,有些人注定是吃教书这碗饭的,就像她小时候抓周抓到粉笔,36岁由于未婚夫去异地,不愿屈尊尾随,渐行渐远,始终不忘自己的坚守。
不畏强权折腰不仅表现在迂回战术劝退金主力荐的unqualified celebrity作为英文学院的教师,力争要给黑人女教师what she deserves;而且在男主Bill被学校开除这件事上,最终也扛住了所有的压力,不赞成校方的方案,她并没有成为dean's puppet.最感人的片段:EP1结尾男主在课堂上引用切萨雷·帕韦泽 Cesare Pavese “The only way to escape the abyss is to look at it, gauge it, sound it out and descend into it.” 伴随这BGM,感觉一切都会好起来。
虽然现在男主精神抑郁寡欢,借酒浇愁,生活看起来不能自理,课堂常常迟到,但是一切都会成为过去,明天会是新的一天。
EP6 BILL听证会上说的一段话EP6 Ji-yoon读诗“Hope” is the thing with feathers - That perches in the soul - And sings the tune without the words - And never stops - at all - And sweetest - in the Gale - is heard - And sore must be the storm - That could abash the little Bird That kept so many warm - I’ve heard it in the chillest land - And on the strangest Sea - Yet - never - in Extremity, It asked a crumb - of me.
这大概是我一直保有的问题。
或者说,作为一个自认为喜爱读书的人,我希望这个剧回答的问题是,为什么现在很少有人读文学?
这是我最初对这部剧的假想。
可是,剧情似乎没有给出答案,仅仅留有一种不算happy ending的结局来让我们每个人自行体会,这点从各个风评迥然的剧评可以轻松看出。
首先,是种族,是白人,或者说是白男,白左。
一方面剧中是那个年迈赢弱、被时代“抛弃”的老头,一方面是看起来有思想可爱却总是词不达意办错事情的男主。
前者代表着无论是男人还是白人,所代表的无可忽视的权利;而后者则是过分政治正确所牺牲的产物。
两者的不同显而易见,一方面是固执的保守、另一方面是愿意尝试新事物的可爱。
而两者的相同是傲慢。
无论是作为年长者的傲慢,还是作为“文人清高”的傲慢,正是这种傲慢带来了不理解与抗议。
最玩味的是结局,学生们抗议的结果是什么呢?
是虽然词语可能不当的Bill敢于打破传统的男主bill被迫重新找工作,而我们本应该反抗的那位老头,却可以顺利的挤掉女主。
从这点来看,“什么是讽刺呢”,这就是啊。
第二,是性别。
女主虽然获得了升职,却因为工作的事情忙的焦头烂额。
与此同时,被人指点为什么不结婚,错过家庭活动,错过陪伴孩子。
Joan虽然同样在名单上,但是作为相对而言选课人数比较多的一位,却被赶到了地下室,而另一位老头却可以在躺椅上睡觉。
但是,如果按照之前讨论的来讲,白男问题结局可能是失败的,而编剧对女性还是抱有了希望,毕竟最后joan接替了女主,也算是给予了希望。
总之,这是一部给了很多思考,却没有明确给出答案的剧。
国内进来的网络环境,过于反白左,可于此同时,从最近的高校事件中的学生发声渠道的缺席等事件中,如果让我给出答案,我只能说,言论自由真的很重要。
“大学是讨论的地方,我为抗议的学生而骄傲。
”
静音看了几集
有点意思,但还不够有意思。达布森这角色太烦人了,没有必要为主角安排一个丧妻的暧昧对象
3.5吧看前三集的时候,我发现我并不喜欢,而且不是我最开始所理解的那种剧,也因为期望比较高,所以蛮失望的。但是第四集开始我突然有了念头的转变,新式教学和传统教学的相互冲击,依然残存职场的性别歧视和种族歧视,以及很多时候矫枉过正的政治正确,文学系哲学系等等这种文科专业人数越来越低,大众对于文科专业的误解... 各种美国现存,甚至全球现存的多重问题扑面而来,我才发现这部剧还是蛮深刻的。但是一直看到最后都发现好像讲了很多又好像什么都没讲,很多事情如果浅尝辄止倒也还不如不说(毕竟问题都摆在那里,明眼人一直都看得出来... 女主其实蛮像我们大多数人的吧,家里一堆事情,职场一堆事情,一次次崩溃,一次次重生。但是不得不吐槽一下,拍得很差,节奏也奇怪。最后,还是别续订了吧...
我和网飞就真八字不合。
???
平庸,已弃
开头前几分钟,以为系主任要大干一场,紧接着各种麻烦就来了。对有色人种和女性的偏见依旧存在,Bill事件让我对照时下新闻来看,不要太真实。Joan痛骂学生时太酷了,永远热爱文学啊!
人人自危,文学不过是背景,草草结尾
是真的觉得好没劲…
好看!!!!
不好看,或者说只有浅浅的好看。什么问题也没解决就这么合家欢了。。(想看乔叟
绵软无力的刻意之作
很有意思的一部轻喜剧,但是又寓意深远,每个人能看到自己想看的点。
为吴珊卓忍到第二集,比想象中要boring很多,而且里面的搞笑梗太老套。
那个巨婴男好讨厌
提出的问题是切中要害的:在教育平民化和愈发分裂的世界里,古典学术学科要如何反应当下社会、在全新的社会环境下提供给学生合理且足够的受教育理由;但workplace drama的类型和30*6的时长限制让剧作很难做任何有价值的推断,每每重要的讨论可能发生的时候都令人失望地导向了轻浮&没有stake的那面。结尾一集很加分
挺好的,跟想象的差不多,自嘲白左,各种刻板印象,哀叹文学的衰落,人心不古。不过总体没那么深刻也没那么好笑。
题材挺难得的,虽然剧情讲女主坐上这把系主任椅后麻烦不断,但实际上对她本人的着墨并不多。虽然很喜欢duplass,但还是觉得bill选错角,跟oh之间没看出什么火花。如果有下一季的话,希望david duchovny能继续来串
looooooove Sandra Oh 但是……这个故事不是无聊,是太特么真实了,过于真实而倍感压抑。做到the chair又怎么样,还是像打工人一般天天需要eat shit and play nice…连我这个向往英文系的都快压抑死了。
这个剧集从刚开始看预告片的时候,我就知道了,是个冷幽默,但是真的有点冷,也不是真的幽默,有些事情还是挺现实的。最后学生猜出来女主在给她找退路,学生就问:那你有退路吗?下一场就接的是女主在厕所哭的戏,太惨了。